身上的伤好了七七八八,陈凡的生活再次回归正轨。格斗训练、赚取好评、偶尔去古玩街淘宝,一切都在稳步推进。
这周日的英语角,陈凡照常前往。经过一段时间的练习和【语言精通】的加持,他的口语流利了不少,已经能和一些外国友人进行比较深入的交流了。
他刚到草坪,就看到了一个熟悉的身影在向他招手——正是上次他帮助过的那个金发碧眼的交换生露西。
“ Fan! here!” 露西热情地喊道。
陈凡笑着走了过去。露西旁边还坐着几个她的同学,有男有女,都是不同国家的留学生。
“Guys, this isFan, the kd an I told you about, who helpedwhen I was lost!” 露西向她的朋友们介绍陈凡。
那些留学生们立刻都友好地向陈凡打招呼,用或流利或蹩脚的中文和英语向他表示感谢。
陈凡用英语和他们交谈起来。他发现和这些来自不同文化背景的年轻人交流非常有意思,不仅锻炼了口语,也开阔了眼界。
聊着聊着,露西突然想起什么,对陈凡说:“oh,Fan, I rebered! You said you like fixg thgs, right? Especially bikes?” (哦,陈凡,我想起来了!你说你喜欢修理东西,对吧?特别是自行车?)
陈凡点了点头:“Yes, kd of a hobby.” (是的,算是个爱好。)
露西眼睛一亮:“that's great! Actually, y rooate Anna has an old bicycle, it's broken, she wao throw it away. but it's a vtage odel, looks really aybe… aybe you uld take a look? If youfix it, she would be very happy! If not, it's okay too.” (那太好了!实际上,我的室友安娜有辆旧自行车,坏了,她想扔掉。但那是个老式型号,看起来很酷。也许……也许你能帮忙看看?如果你能修好,她会很高兴的!如果不行,也没关系。)
修理旧自行车?还是老式型号?陈凡顿时来了兴趣。他对这些有年代感的东西有种特别的好感(或许是受了捡漏砚台的影响)。
“Sure, Itake a look. when is ve?” (当然,我可以看看。什么时候方便?) 陈凡爽快地答应了。
“how about toorrow afternoon? we live iernational student doritory near Yunhai Uy.” (明天下午怎么样?我们住在云海大学附近的留学生宿舍。) 露西高兴地说。
两人约好了时间地点。